Strategier logo

Strategiers syfte är att inspirera växande till vår fulla mänskliga potential – i skolan, företaget, samhället och hemmet.

Utvecklingsbrevet

m10

Nr 798, den 27 november 2017

Att anpassa sig till exilen i ett nytt land

Jag berättade i förra numret hur min familj i all hemlighet flydde Sverige för att inte riskera ingripande från myndigheterna. Men i det nya hemmet i Finland visste hela den lilla åländska kommunen att nya svenska skolflyktingar var på väg.

"Svenska skolflyktingar" är åländsk folkmun för svenska familjer som lämnar Sverige för att kunna hemundervisa sina barn. Det sägs med värme, och med ett slags frågetecken inför svenska skollagen.

Det var inte bara socialtjänstens rekommendation som drev oss på flykt. Även en jurist, en lokal politiker, en journalist och en person med erfarenhet instämde i att det var dags att skyndsamt lämna landet.

Vi flyttade från ett radhus i Sverige med sex rum och 140 kvm till en trea som med lite välvilja kanske var på 90 kvm – för fem personer. Ändå var tillfredsställelsen stor. Vi hade klarat flykten. Drygt tre års konflikt med de svenska myndigheterna var över. Inga mer bruna kuvert med hotelser från kommunen. Inga mer kallelser till socialkontoret med orosanmälningar i påtryckningssyfte. Men framförallt ingen risk att våra barn skulle tas ifrån oss. Bosatta i Finland gällde finsk skollag där läroplikt är inskrivit i konstitutionen och hemundervisning är tillåten.

Redan efter några dagar i det nya hemmet återvann barnen den kreativitet som försvunnit de sista dramatiska månaderna efter socialtjänstens intresse för vårt fall. Ändå är det först nu, drygt fem år senare som jag förmår skriva om det.

Redan en dryg månad efter flykten hade jag mitt första utlandsuppdrag, ett föredrag på Irland. Tidigt på morgonen flög jag från Mariehamn till Arlanda på väg till Dublin. Vid frukosten på Arlanda kom tårarna. I Sverige hade jag bara ett fåtal mil till Arlanda, nu kändes det som om "min" flygplats tagits ifrån mig.

Månaderna efter flykten var lugna på Åland men ångestfyllda i Sverige. Ett visst märkligt lugn kom dock när vi fick åländska registreringsskyltar på bilen.

Ålänningarna är vänliga och välkomnande. Samtidigt är det en annan kultur. Med tiden har jag utvecklat en viss åländsk persona, en fördel i en svensk kontext med att både ha den inföddes förståelse och den utomståendes perspektiv.

Svensk debatt är lätt att följa genom svenska media på nätet och svensk TV. Korta vistelser i Sverige för föredrag och utbildningar går bra, inte minst för de tas emot väl. Men att sätta sig i bilen i Sverige med färjan hem som nästa mål blir en säregen resa genom flera emotionella världar.

Aldrig kommer jag att fullt ut förstå mitt nya land. Ändå är kontakten med mina nya landsmän synnerligen lugnande. Stressen från mina upplevelser i Sverige upplöses snabbt i tomma intet. Trots det känns det inte som helt hemma.

Ännu väcks ilska när jag ser monumenten vid infarterna som välkomnar besökarna till min forna svenska hemkommun.

Vänliga hälsningar Jonas Himmelstrand

Läs mer på www.strategier.se/798.html


© 2017 Utvecklingsbrevet Strategier för Mänsklig PotentialUtskrift


 

AKTUELLT

HEM

LÄS STRATEGIER

PRENUMERERA!

OM STRATEGIER

KONTAKTA OSS

LÄNKAR

LOGGA IN